НОВОСТИ   БИБЛИОТЕКА   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ   О САЙТЕ  






предыдущая главасодержаниеследующая глава

Глава 8. Календарь

Способы исчисления времени

Чтобы исследовать систему производства в рамках определенной общности людей, необходимо уяснить, каким образом производственная деятельность регулируется во времени. Это особенно актуально в отношении аграрной экономики, так как обычно урожай непосредственно зависит от климатических условий, подверженных периодическим колебаниям.

Знание сезонного цикла в органическом мире представляет Для людей практическую значимость. Их деятельность в производственной сфере не является индивидуальной и спонтанной. Им необходимы коллективные и согласованные действия. Они должны знать сроки прорастания семян, чтобы установить дату сева. Они должны знать, как скоро проросшее семя разовьется в молодой побег, дабы правильно определить момент для подготовки почвы и переноса рассады на основное поле. Знание точных сроков проведения предусмотренных операций не может 'быть получено без системы исчисления времени.

Распознание времени не есть результат философских размышлений или интереса к астрономии. Как ясно указывает. Б. Малиновский, "система исчисления времени, как бы проста она ни была, является практической, равно как и эмоциональной, необходимостью в любой культуре. Члены любой человеческой общности испытывают потребность в координировании различных действий: установления дат будущего, распределения событий прошлого, измерения продолжительности периодов прошедших и наступающих"*.

* (В. Malinowski. Lunar and Seasonal Calendar in the Trobriands.- Journal of the Royal Anthropological Institute, vol. LVII, с 203-215.)

Функциональный подход к проблеме времяисчисления подводит нас к необходимости детально ознакомиться с календарной системой, чтобы выяснить, каким образом она регулирует социальную жизнедеятельность и как, в свою очередь, регулируется ею.

Традиционный календарь, используемый в деревне, в основе своей является лунным. Принцип лунного календаря таков: полнолуние рассматривается как ночь пятнадцатого дня в месяце. Таким образом, число дней в каждом месяце равняется двадцати девяти или тридцати. (Синодический лунный месяц состоит из 29,53 дня.) Двенадцать месяцев считаются годом, который состоит из 354,36 дня. Эта цифра недостает до общего числа дней в синодическом солнечном году, равном 365,14. Поэтому каждые два-три года добавляется вставной месяц, чтобы устранить это несовпадение. Однако сезонный цикл в органическом мире определяется в большей степени движением Земли вокруг Солнца, чем Луны вокруг Земли. Хотя через некоторый промежуток времени две системы календаря и приводятся в соответствие с помощью високосного месяца, даты в них фиксированных соответствий не имеют.

Дата в лунном календаре не связана с положением Земли по отношению к Солнцу, а значит, и с сезонными колебаниями климата. Предположим, например, что людьми установлено точное время сева: семнадцатое число четвертого месяца текущего 1936 г.; очевидно, что из-за вставного месяца они значительно опоздают, если начнут сеять в будущем году в тот же самый день. Расхождение лунного календаря с сезонным циклом делает первый неподходящим для исчисления сроков сельскохозяйственных работ. Это теоретическое соображение побуждает нас к дальнейшему рассмотрению традиционного календаря.

Ознакомление с ним свидетельствует, что в действительности он строится и на основе "солнечной" календарной системы. Он указывает на точное положение Земли на солнечной орбите в разные периоды времени. Основная единица этой системы - цзеци, что значит сезон (букв.: промежуток или соединение). Солнечный год разделен на двадцать четыре сезона. Количество дней в них равнялось в 1936 г. 364,75, т. е. все же имелась небольшая разница в 0,59 дня по сравнению с синодическим солнечным годом. Принцип, по которому создана система цзеци, мне неизвестен. Но в старинных календарях всегда можно найти точное время начала каждого сезона, приводимое в следующих единицах: шичэнь (два часа), кэ (четверть часа) и фэнь (минута). Недостающие 0,59 дня добавляются путем слабого варьирования продолжительности различных сезонов в различные годы, т. е. особых "вставок" не предусмотрено. В табл. 1 указаны названия всех 24 сезонов и время их начала на 1936 г.

Таблица 1. Календарная система
Название сезона Время по традиционному календарю Время по западному календарю
месяц день шичэнь кэ фэнь
Личунь (Начало весны) 1 13 5 3 - 5 февраля - 7 ч. 45 м.
Юйшуй (Дожди) 1 28 3 2 10 10 февраля - 3 ч. 30 м.
Цзинчжэ (Пробуждение насекомых) 2 13 2 3 12 6 марта - 1 ч. 57 м.
Чуньфэнь (Весеннее равноденствие) 2 28 3 3 - 21 марта - 3 ч. 3 м.
Цинмин (Ясные дни) 3 14 5 1 2 5 апреля - 7 ч. 17 м.
Гуюй (Хлебные дожди) 3 29 8 1 14 20 апреля - 14 ч. 44 м.
Лися (Начало лета) 3 16 2 - 14 6 мая - 13 ч. 14 м.
Сяомань (Малое изобилие) 4 1 8 1 13 21 мая - 14 ч. 28 м.
Манчжун (Остистые колосья) 4 17 4 3 10 6 июня - 5 ч. 55 м.
Сячжи (Летнее солнцестояние) 5 3 12 3 4 21 июня - 22 ч. 49 м.
Сяошу (Малая жара) 5 19 9 1 11 6 июля - 16 ч. 26 м.
Дашу (Большая жара) 6 6 6 3 9 23 июля - 9 ч. 54 м.
Лицю (Начало осени) 6 22 2 1 5 8 августа - 2 ч. 20 м.
Чушу (Конец жары) 7 7 10 - - 23 августа - 17 ч. 00 м.
Байлу 7 23 4 - 13 8 сентября - 5 ч. 13 м.
Цюфэнь (Осеннее равноденствие) 8 8 8 2 - 23 сентября - 14 ч. 30 м.
Ханьлу (Холодные росы) 8 23 11 2 8 8 октября - 20 ч. 38 м.
Шуанцзян (Выпадение инея) 9 9 1 2 - 23 октября - 23 ч. 30 м.
Лидун (Начало зимы) 9 24 1 1 4 7 ноября - 23 ч. 19 м.
Сяосюэ (Малые снега) 10 9 11 2 - 22 ноября - 20 ч. 30 м.
Дасюэ (Большие снега) 10 24 9 2 3 7 декабря - 15 ч. 33 м.
Дунчжи (Зимнее солнцестояние) 11 24 2 - 10 6 января - 2 ч. 10 м.
Дахань (Большие холода) 12 8 11 1 7 20 января - 19 ч. 22 м.
Личунь (Начало весны) 12 23 8 2 4 4 февраля - 13 ч. 34 м.

В деревне знакомы также и с западным солнечным календарем, поскольку он был принят в качестве официального. Он отличается от традиционной календарной системы цзеци, так как в нем единицей измерения считаются сутки и существует упорядоченная система исчисления високосных лет. Поэтому даты в двух календарях в разные годы имеют различные соответствия.

Три календаря

Все эти три календаря используются населением деревни. Но каждый из них имеет особые функции и применяется в особом, присущем ему контексте. Западным календарем пользуются в связи с деятельностью недавно созданных институтов - школы, кооперативной фабрики, административной конторы. Работа этих институтов должна быть приспособлена к внешнему миру, где распространена западная календарная система.

Традиционный лунный календарь имеет наибольшее применение в ситуациях, связанных с эмоционально окрашенными событиями прошлого и разного рода практическими начинаниями. Он служит для обозначения дат, имеющих отношение к традиционной социальной сфере. Широко используется он и в области религиозной деятельности. Первого и пятнадцатого числа каждого месяца совершают регулярные жертвоприношения богу очага. В эти же дни люди посещают храмы и соблюдают вегетарианскую диету. Церемонии, предусмотренные культом предков, проводятся в дни рождения и смерти предков, а также по календарным праздникам, хотя некоторые из праздников отмечаются по традиционному солнечному календарю.

Традиционный солнечный календарь используется не как система исчисления дат, а в качестве шкалы климатических колебаний. С его помощью в любой местности можно скорректировать расписание хозяйственных работ в соответствии с локальными условиями.

Этот календарь применяется главным образом в производственной сфере, что, в частности, находит отражение в следующей народной песне:

 Байлу бай мими, 
 Цюфэнь дао сюци, 
 Шуанцзян цзян цзаодао, 
 Лидун иди дао. 

 "Белые росы" - цветущий рис, 
 "Осеннее равноденствие" - колосья налились, 
 "Падает иней" - жатва ранних хлебов, 
 "Начало зимы" - поля уже пусты. 

В этой связи можно также привести отрывок из письма, посланного мне одним из информаторов:

"Период отдыха в деревне бывает дважды в году. Первый раз - осенью, с Чушу по Ханьлу, в течение двух месяцев. Второй раз - зимой, с Дасюэ и до конца года, той же продолжительности. В это время, когда мы свободны от работы в поле, мы занимаемся торговлей".

Крестьяне памятуют о последовательности сельскохозяйственных работ, устанавливая ее исходя из традиционного солнечного календаря. Но последний не может существовать сам по себе, так как он малооперационален без системы исчисления дат, каковой является лунный календарь. Поэтому нужно уметь определять соответствующие каждому сезону даты применительно к разным годам. Так, в приведенной выше таблице начало сезона Личунь приходится первый раз на 13-й день первого месяца, а во второй - на 23-е число двенадцатого месяца. В этом смысле можно говорить, что лунный календарь регулирует последовательность сельскохозяйственных работ через посредство системы цзеци.

Сами жители деревни календарей не изготовляют. Они пользуются покупными, выпускаемыми в городе в виде небольших красных книжек. Принципа построения календарных систем они не понимают. Они даже не знают, где и кем они издаются. Поскольку правительство наложило запрет на традиционный календарь, публикация таких книжек является незаконной. Мне так и не удалось выяснить, кто их выпускает.

Правительственные меры ни в коей мере не поколебали популярность и престиж покупных календарей. Их можно обнаружить в каждой семье, и в большинстве случаев это единственная книга в доме. Обычно ее кладут на печку перед изображением бога очага, как своего рода амулет. К календарю обращаются при решении вопросов не только производственных, но и социальных, а также в делах личного характера. В книжке каждая дата сопровождена указанием, что в этот день делать следует, а что нет. Приведу для иллюстрации несколько дней из календаря 1936 года:

1 марта, воскресенье; 8-й день второго месяца.

День рождения Чжан-дади (божества наводнения)

Благоприятствует: жертвоприношениям, молениям, подаче петиций, визитам к родственникам, торговым мероприятиям, принятию должности, заключению брачных договоров, подношению свадебных подарков, свадьбам, въезду в новый дом, перемене жилья, шитью одежды, ремонту строений, укладке фундамента, установке опорных столбов и поперечных балок, ремонту торговых лавок, заключению торговых сделок, открытию складов, севу, обработке почвы, погребению усопших.

Не благоприятствует: сооружению крыши из соломы, пуску воды на поля охоте.

2 марта, понедельник; 9-й день второго месяца.

Благоприятствует: визитам к родственникам и друзьям, ловле животных. Не благоприятствует: предъявлению судебных обвинений, лечению болезней, приему лекарств. (Растения пускают ростки.)

16 марта, понедельник; 23-й день второго месяца.

Ничему не благоприятствует.

Не благоприятствует всему.

27 марта, пятница; 5-й день третьего месяца.

Благоприятствует: мытью, рыбной ловле, ловле животных, уборке дома.

Не благоприятствует: установке кровати, купле земли и прочего имущества. (Начинаются раскаты грома.)

Нельзя утверждать, что люди всегда следуют рекомендациям календарей. Но они непременно справляются в них, перед тем как начать строительство дома, заключить брачный договор, предпринять дальнюю поездку и т. д. Они отличают "хорошие" дни от "плохих" в зависимости от размеров графы "благоприятствует" и избегают важных и рискованных мероприятий в плохие дни, особенно в те, которые означены как "ничему не благоприятствующие". В конце колонки через каждые несколько дней в скобках дается сообщение, относящееся к текущим природным явлениям (например, "Растения пускают ростки" или "Начинаются раскаты грома"). Это дополнительная система исчисления времени на основе явлений природного цикла.

Расписание производственной и социальной деятельности

Ознакомившись с существующими в деревне системами исчисления времени, мы можем теперь свести в единую таблицу 2 расписание производственной и социальной деятельности жителей Кайсяньгуна. Пояснения к некоторым пунктам будут даны в дальнейшем изложении.

Таблица 2. Производственная и социальная деятельность

предыдущая главасодержаниеследующая глава







© CHINA-HISTORY.RU, 2013-2020
При использовании материалов сайта активная ссылка обязательна:
http://china-history.ru/ 'История Китая'
Рейтинг@Mail.ru